segunda-feira, 26 de janeiro de 2009

Rose di Natale


As "Rosas de Natal" são flores que crescem nos terrenos calcários das montanhas do Trento e do norte da Itália.
Storo é uma pequena cidade encravada no vale que divide duas cadeias de montanhas. Olhando-se em direção ao sul nota-se que as montanhas do lado esquerdo são de origem calcária isto é, foram formadas de restos do fundo de um mar antiquissimo, já as do lado direito são formadas por granitos e basaltos, pedras de origem vulcânica.
Os alpinos, como são chamados os habitantes desses locais montanhosos, sabem que as Rosas de Natal crescem somente nas montanhas de calcário e florescem sempre nos meses de dezembro e janeiro quando a neve começa a derreter.
Primeiro aparecem os botões e só depois as flores desabrocham aos primeiros raios de sol.

Essas flores são recolhidas pelos habitantes sempre com cuidado e em número pequeno pois a sua preservação é importante. São colhidas para presentear pessoas queridas. Pessoas vivas ou mortas , mas que vivem sempre na lembrança daqueles que os amam.
As Rosas de Natal trazem sempre esperança porque elas anunciam o começo de dias mais longos e luminosos e que o duro inverno está se acabando.
Para os alpinos nada é mais belo que um dia ensolarado.
Portanto, receber um buquezinho dessas flores significa muito, primeiro pela dificuldade de encontrá-las, depois pelo significado que elas trazem.
Eu sou uma pessoa de sorte pois o recebi, ainda que via email e por foto, de um amigo muito querido chamado Fulvio.

Veja agora o que ele conta dos tempos de sua juventude:

"Le Rose Di Natale assieme ai ciclamini, sono un ricordo di quando eravamo appena usciti dalla guerra negli anni 50 , noi ragazzini si andavano a raccogliere ( specialmente i Ciclamini ) e si facevano dei mazzetti di fiori , assieme hai ciclamini si mettevano le foglie delle rose di natale che sono sempre verdi , e con questi mazzetti ci mettevamo sui tornanti della strada che saliva in val di Ledro , ( si sa che le macchine nei tornanti vanno a rilento ) e noi correvamo accanto alle macchine dei turisti stranieri ad offrire questi mazzetti , e con la speranza di ricevere delle monete 5 -10 Lire per poi andare a comperare le caramelle . Erano anni di ristrettezze economiche , si sentiva ancora gli effetti delle distruzione della guerra . Negli ultimi anni siamo vissuti nella abbondanza , ma credo che le persone della mia generazione ricordano queste piccole cose ,con un po’ di nostalgia , ci fanno apprezzare le cose che si fanno con un po’ di fatica ."

Obrigada meu amigo por toda sua gentileza.
Una belissima giornata a tutti.

16 comentários:

Anônimo disse...

Olá Angel!
Obrigado pela visita!
Gostei muito do seu post sobre as Rosas de Natal...linda flor!
O texto tbém foi interessante, pois eu não a conhecia...
Bj

Dulce Miller disse...

Que flores lindas, alegraram meu dia, Angel!

Beijos, que vc tenha uma semana iluminada de amor e paz!

Anônimo disse...

Grazie Angela , sono moltissimo Onorato di questa preferenza ,per le

foto e i miei appunti , che pubblichi sul tuo Blog .Sò cara cugina che

è il desiderio di conoscere e far conoscere ai tuoi amici le terre e

tutto quello che riguarda dei tuoi Avi, quelli che partrirono per nuove

Terre ,frontiere ,in cerca di benessere e fortuna . Tante belle cose a te cugina Fulvio

UN VOYAGEUR SANS PLACE disse...

Waw, essas flores são lindas!
Eu também queria ser professor. Ou professor ou enfermeiro.

Alda Inácio disse...

Olha a gente aí aprendendo contigo amiga. Ah! Fiquei chateada de saber o que aconteceu com seu pai. O Brasil tem destas coisas mesmo; até gato tem direitos mas o brasileiro pasta e acho isto um descaso para com nosso esforço e nossa honestidade. Brigo muito lá Angela. Quem sabe um dia estes políticos criem vergonha.
Bjo grande
Alda

Liliana G. disse...

Angel a través de tus escritos se aprende siempre algo nuevo y maravilloso.
Cariños.

Gisele Freire disse...

Oi Angel!
Obrigada pelas boas palavras e por tua visita lá no meu espaço, é sempre bom ter Cia :)
Vim aqui tb e gostei do teu blog, tem bastante informação e belas fotos, vou te acompanhar :)
Um grande abraço e apareça sempre pra puvir uma musiquinha !
Até breve :)
Gi

Sabatino Di Giuliano disse...

Apprezzo la traduzione in italiano.
Apprezzo la tua storia, racconto toccante
Non la conoscevo la rosa di Natale.
Credo di capire che sei di origine italiana. Mi piace il tuo stile.
E mi piacerà leggerti in brasiliano.
Sicuramente tornerai in Italia e verrai a Trieste.
Io ci vivo da 7 anni e mi piace molto per via del mare da vivere ogni giorno, quasi fosse casa tua
A presto
Sabatino

Navegante disse...

Querida amiga, es un gusto para mi conocer tu blog. Además amo el idioma portugues tanto de Portugal como de Brasil. Por lo tanto será un gusto leer tus publicaciones.
He leido este escrito y me ha resultado ameno e instructivo.
Seguiré visitándote, besos desde Argentina.

R.D.Network disse...

Hola Angela!
Gracias por pasar por mi blog y por agregarme a tus favoritos.
Saludos desde Buenos Aires.

Meus Detalhes Vividos disse...

Oi Angel... Que Linda Postagem e que Linda Flor ( fiquei apaixonada). A História É Muito Intrigante, Educativa, Além de Encantadora :)... Amei Mesmo.

Somente o Fulvio Para Fazer Estas Maravilhosas Surpresas...

Bacio Cuore ;)... Shá!!!

Pedro Luso de Carvalho disse...

Angel,

Muito inteligente o seu comentário sobre o poema de Edgar Allan Poe, 'O CORVO'. Obrigado pela visita.

Abraços.
Pedro.

angel bar disse...

Flores...Que bom que era que os nossos dias estivessem sempre envoltos em pétalas. Paz, Angel, Boa Semana.

dapazzi disse...

Un magnifico blog, adamas muy interesante. Te felicito (y te invito a que veas el mio).
Un placer.

Paola disse...

Olá Angel,
obrigado por serem transmitidos ..
Mas você sabe mais do que eu que vivem em Itália nunca!
Brava ... Eu entendo que a partir de seis de origem italiana e um primo que mora lá ...
Pense que não conhece essas flores bonitas e sua história ... linda ... agora graças a você sabe ...
Serata um beijo doce

Anônimo disse...

..e bello guardare il tuo blog Angela. E' un posto sereno che ti fa star bene. Non chiedermi perchè, perchè non lo so, perchè non capisco una parola di quello che c'è scritto, ma so riconoscere quando sto bene in un posto e quì dentro sembra di bere un brodo caldo per l'anima. Nino